世界上最极致的口味,永远是故乡的味道。童年时身边的烹调所产生的味觉习惯,一旦形成,无论你走到哪里,一生都无法改变。每个人的肠胃,也许都有一扇门;钥匙,正是童年时期,父母长辈的食物编码。无论漂泊到哪里,或许那扇门早已残破不堪,但门上的密码锁仍然紧闭着,等待童年味觉想象的唤醒。关于美食的记忆,总是绵长而悠远的,即使在他乡生活得太久,每每想到老家的味道,乡愁总是难免又上心头。我们借助美食,重新发现我们的故乡和他乡。
The inspiring world of Leonard da Vinci is brought to life by acclaimed BAFTA winning actor Peter Capaldi in a unique dramatised documentary
Alan Yentob travels to the ghetto in Venice with award-winning novelist Howard Jacobson as he embarks on a retelling of Shakespeare's most performed play, The Merchant of Venice. Through a series of lively - often fiery - interviews, they examine the charge of anti-Semitism against Shakespeare, whose character Shylock remains one of the most odious and divisive fictional Jews in history. How did the moneylender from Venice become such a useful propaganda tool in Nazi Germany? And how much of a liberty will Jacobson be taking when he uproots the action to modern-day Alderley Edge, and audaciously reinterprets the infamous 'pound of flesh'? Interviewees include Antony Sher, Anthony Julius and Stephen Greenblatt.
「在你過世之後,你希望留給這個世界什麼?又希望後世的人們如何看待你?」 史帕汀格瑞,演員、劇作家、表演藝術家、傳記作家,同時也是一位知名的獨白表演者,2004年自殺身亡。 執導過《性、謊言、錄影帶》、《瞞天過海》等片的金獎大導史蒂芬索德柏,從格瑞生前電視節目訪談和戲劇表演共約九十小時的錄像中,剪輯出一個與眾不同的故事,演繹格瑞的一生。
1949年7月11日下午,高增岳率领的先遣营秘密进入国军占领区,拉开了西北决战的序幕。他们将在敌后连续行军140华里,炎热、干渴、随时可能出现的敌情,他们踏上的是一段艰难的征程。罗局镇,关中国军守备要点,也是高增岳部队的目的地。面对国军“羊拉屎”阵型的层层布防,他们能否成功穿插到位、夺取目标,将是此次战役成败的关键。在强家沟、罗局镇、眉县火车站构成的渭河以北一段狭长地域上,十余万国军部队拼死突围,企图夺回唯一的逃生道路。高增岳和他的战友们面对四面八方的危险,抵御着数倍于己的敌军。经过反复争夺,双方的焦点集中在了塬上台地高王寺战场上,在连续作战的疲惫与缺乏重武器支持的劣势中,高增岳毅然率部向国军永备工事展开了最后的进攻……